仙台駅前・仙台(宮城)で塾・予備校をお探しの皆さん、こんにちは!武田塾仙台駅前校日下です!
皆さんは武田塾が毎日公開しているYoutube動画「武田塾チャンネル」は見てますか?
たまに見てるよ!
え?そんなの知らない・・・(いないと信じたい笑)
という方はまずチャンネル登録してもらって、必要な情報は逃さずゲットしてくださいね!
というわけで武田塾仙台駅前校ではこの動画に上がっている話題を、武田塾仙台駅前校での実際の事例、筆者のアドバイスなどを付け加えてお話ししていこうと思います!
今回は、
「英語長文について質問です。日本語に直せという問題しかない場合はその傍線部以外の他の文章は読まなくても良いのですか?」
という質問に、武田塾教務部長の中森先生と武田塾教務の山火先生が答えてくれてます!
という質問に、武田塾教務部長の中森先生と武田塾教務の山火先生が答えてくれてます!
まだ見てない方はまず動画をご覧ください!
簡単に内容をまとめます!
質問:「英語長文の『傍線部(下線部)を日本語に』という問題は傍線部以外の他の文章は読まなくてもよい?」
山火先生 「傍線部以外も読まないとダメでしょう!」
中森先生 「傍線部の要素だけで訳せるならいいけど、普通、傍線部の中に『this』とか『it』とか指示語が入る!」
山火先生 「難関大になればなるほど、指示語や前後の文脈から意味を取らないといけない場合が多い!」
中森先生 「ただ多くの場合、傍線部が一番難しいのは事実。傍線部が訳せるなら他の文も訳せるはずだから、前後の文を訳しつつ必要な要素を補って傍線部をちゃんとした訳にする!」
山火先生 「自分で勉強する際は傍線以外も訳せるように!読めない文が入試に出るかもしれない。」
中森先生 「基本的に傍線部の訳には周辺情報が必要で、仮にいらなかったとしても練習として、傍線部以外も訳すようにしよう!」
ワンポイントアドバイス
英語に苦手意識があったり進捗で焦っていたりすると、傍線部以外を訳すのを飛ばしてしまいたくなる気持ちは分かります!しかし、飛ばして参考書1冊が早く終わっても完成度がとても低くなってしまいます。それでは意味がありません!焦っていても初心に帰って、自信を持って「完璧にした!」と言えるような取り組み方をしていきましょうね。
-------------------------------------------
無料の受験相談お申し込みはこちらから☟
電話受付:☎022-355-9662(受付時間:13時~22時)
メールでの問い合わせはこちらから↓